miércoles, 17 de octubre de 2012

Los lios de la traducción

Fer-li pessigolles a un sac de gemecs
i a ballar amb les rapaciñas el molinet
i una nena bufona cridarà l'Aturuxo
mentre la sidra corre amb un murmuri
A que queda raro 
Darío
P.D.
Solo he tomado una escena folk gallega he buscado la etimología de las palabras y las he "traducido al Catalán" ¿Y no se queda raro verdad?
Caso tan raro como la restauración de la Monalisa 

jueves, 4 de octubre de 2012

Creo en un solo beso

Creo en el beso encadenado
aquel que enreda el alma
con un cepo intangible, dorado
Un beso leve aleve intencionado
un rozar hermanando con los labios
heraldo de profundas relaciones
de abrazos que turban y que excitan
del roce de los cuerpos
de ser dos en un solo orgasmo.
Darío

martes, 25 de septiembre de 2012

Aprendiz

Soy aprendíz en esto de las letras
y me gustan la rimas muy bien hechas
mas la poesía es cosa de los sueños
de escribir y describir objetos
que sólo viven en los anhelos
se guardan en un cajón de la memoria
donde entre nubes de algodón conviven
la sonrisa de un niño la caricia de un amor
y un beso perdido y el sexo contigo
aún no nacido.



                                                                    Sóc fadrí en això de les lletres
                                                                    i m'agraden la rimes molt ben fetes
                                                                    mes la poesia és cosa dels somnis
                                                                    d'escriure i descriure objectes
                                                                    que en els anhels només viuen
                                                                    es desen en un calaix de la memòria
                                                                    on entre núvols de cotó conviuen
                                                                    el somriure d'un nen
                                                                    la carícia d'un amor
                                                                    un petó perdut i el sexe amb tu
                                                                    encara no nascut.

lunes, 17 de septiembre de 2012

Amén

Mira el cielo y la noche estrellada
mira el orbe y su cúpula.
Un espejo de mundos y su danza.
Mira el sol, el río, el mar, las aguas
mira la vida que risueña nace, muda,
y acaba.
Y otra vida y otra muda y otra nada.

Mírate a ti, inmerso en esa danza
¿Quien te hizo? ¿Quien le dio a tu imaginación
sus alas?
¿No lo sabes?
Lo llaman Dios, es un impulso, ancestral
desde la nada.
Que riza y encadena los genomas
todo lo puede, todo lo sabe, nada le escapa


¿Por qué tienes que vestirle de persona?
Hacer imágenes de yeso.
Darle corazón y hasta cerebro.
Es mas fácil que eso
Búscalo dentro de ti y ama
ámate a ti como su obra y a su obra
como a ti te amas
y amen también las criaturas con la voluntad del que todo ama
Amén

lunes, 3 de septiembre de 2012

Epílogo del Oráculo del pato


Comprendo que la figura del ganso Casimiro (lo acabo de bautizar) tiene posibilidades de ser usada. Ahora veo el corral como algo parecido a La Granja Animal de George Orwell. Un sitio donde fabulando poder reírme de tópicos de conducta humana. Cierto que es un ganso de corral lo que me da opción a llamarlo por el desarrollo del cuento teólogo de corral. Algo que no es nuevo en los escritos burlescos y grotescos el invento del filósofo de tasca se lo debo a Alcofribas Nasier (anagrama de François Rabelais) que lo usa en la historia de Garagantua y Pantagruel.
Apuntaba el otro día que el cuento surgió como consecuencia de la lectura de Maimonides. El gran filósofo judío, se empeña en su -Guía de Perplejos o descarriados- en describir al Dios de la tradición mosaica. Incorpóreo esencial perfecto y muy lejano a la personificación en un anciano de barba blanca con la que la iglesia cristiana lo venía representando.
Por eso mi ganso tiene que con conciencia o sin ella, tergiversar lo oído entre los humanos y la verdad revelada. Para hacer a medida del corral un conjunto de creencias que les haga soportable, a los animales del patio, la inseguridad en la que viven. Eso sin dejar de lucrarse en poder y en granos.
Como se puede entender, la figura es quintaesencia de religiosos y políticos (malos religiosos y peores políticos) tiene su que. A fin de cuentas vendedores de un estado del bienestar en el consumo, la independencia nacional, el gobierno del proletariado o la vida eterna han sobrado hasta nuestros días.
Todos ellos son vendedores de humo, porque ninguno de ellos puede no solo garantizar el buen fin de sus proyectos tampoco pueden garantizar que cualquier humano alcance un mayor grado de perfección o felicidad en la utopía que propugnan. Pero en fin allá ellos y los que tragan con sus fantasías.
Esta podría ser la historia de Casimiro.
La historia del ganso Casimiro era esta cuando tenía horas de vida fue regalado a un niño, este lo consideró su camarada y colega, el niño incapaz de comprender la
o que significaba para las aves pasar por la cocina le contaba a Casimiro lleno de candor, los fines a que tenían reservados a sus colegas. Algo de lo cual llegó a recordar el ganso.
Sucedió mas tarde, que una virulenta enfermedad, meningitis, se llevo al pobre chaval al otro barrio y devolvió a Casimiro al corral. La tía maría decidió dejarlo morir de viejo, era el ultimo recuerdo vivo de su sobrino. Así poco a poco y por boca de ganso, nunca mejor dicho, se fue filtrando el futuro de los distintos individuos gracias al famoso oráculo.