Fer-li
pessigolles a un sac de gemecs
i
a ballar amb les rapaciñas el molinet
i
una nena bufona cridarà l'Aturuxo
mentre
la sidra corre amb un murmuri
A que queda raro
Darío
P.D.
Solo he tomado una escena folk gallega he buscado la etimología de las palabras y las he "traducido al Catalán" ¿Y no se queda raro verdad?
Caso tan raro como la restauración de la Monalisa
No hay comentarios:
Publicar un comentario