jueves, 6 de marzo de 2014

Le debo a Gracián... y si...



Mi amigo Baltasar al que adeudo

en el leve bosquejo de un septeto

la inspiración que pinta con borrones

la sombra en la razón numen vacio

del grajo anidando entre los versos.

La mente sumida en nubarrones

zoco rastro outlet de diccionario

las musas se andarán hoy de rebajas.

Me esfuerzo y ripiando la palabras

los cantares atiborro de cascajo.

la pluma en el tintero aparcada

siento medito y ahora que caigo.

Seremos acaso los dos deudores

de aquel gran literato que otrora


epigramista socarrón bilbilitano.

Tal vez sea así, que Gracian con todo su barroco y un servidor tenue sombra de ellos, tenemos los tres de aragoneses la común ironía y el socarrón floreo 

miércoles, 5 de marzo de 2014

Cuando el grajo...



Cuando el grajo mora entre las musas
se apaga la razón cojea el verso
la música graznido esperpento.
La palabra seca la voz intrusa
Menudea la razón las sinrazones
y canta el ruiseñor  lamentaciones
cuando el grajo anida entre los versos.

Dedicado a ese paisano sabio y barroco; que se llamó Baltasar Gracián de él es la primera frase, mio el resto.

miércoles, 26 de febrero de 2014

En la muerte de Paco de Lucía



Decía el payador
que los versos escribía
en seis cuerdas enredadas
y en eso de enredar notas
en pentagrama exágrama.
Era don Paco un señor
el Señor de la guitarra.
STTL (sit tibi terra levis)
Que tu alma si nos queda
en arpegios de guitarra.

lunes, 10 de febrero de 2014

Razón feita d'amor (siglo XIII)



Aunque al copiar el verso
he metido una morcilla
de la que yo soy su autor
bien valdra que con morcilla
o sin ella leas letor el poema
que los siglos traspasó.

Qui triste tiene su coraçón
venga oir esta razón.
Odrá razón acabada,
feita d'amor e bien rimada.
Un escolar la rimó
que siempre dueñas amó;
mas siempre hobo criança
en Alemania y en Françia,
moró mucho en Lombardía
pora aprender cortesía.
E mentras d'ella aprendía
de amores s'enamoró.
Era la moça garrida
fermosa de dulce voz
e su boca dulce figa
vaso de vino d'amor.
Copa d'arte encantada
seguro filtro d'amor
en tomando la bebida
ferido quedé dolor
por quel vaso de su boca
emponzoñó mi razón.


E Bebi d’ella de grado


pues nací, non vi tan bella
como aquella donzella
que d'amor m'enamoró.